Повелитель драконов
ЧАСТЬ4.
Охотники за драконами.
Флайтони отправился обратно в Дикие горы верхом на Малютке. Слух о юноше на драконе летел впереди них. Во всех городах и сёлах жители устраивали ему восторженные встречи, не жалея угощения для него и для дракона.
-Помилуйте, так моя Малютка чересчур растолстеет и не сможет летать! - Смеялся он.
Один мальчишка до того расхрабрился, что даже попросил покатать его. Под изумлённые возгласы горожан Флайтони посадил парнишку на шею дракона впереди себя и приказал осторожно сделать круг над городом. Счастью ребёнка не было предела!
Тень славы Флайтони падала и на его спутников. Но не все из них были удовлетворены этим.
-Я не собираюсь подчиняться деревенскому мальчишке. - Ворчал в пышные усы Раухен.
–Я с шестнадцати лет на военной службе, я поседел в битвах!
-Я сын дворянина, не моя вина, что наш род обеднел. – Вторил ему Гай-Дэн.
-Но я готов своим мечом в бою добыть славу и богатство! Я готов укротить любого дракона и уверен, что сделаю это не хуже выскочки Тони! Ведь ему просто повезло натолкнуться на брюхатую дракониху и подобрать малыша. А теперь, зная «принцип утёнка», мы и сами сможем легко приручать этих тварей!
И сэр Гай надменно вздёрнул горбоносый профиль.
–Да Тони в принципе невредный малый. – Примирительно произнёс Май-Шэн
-Раз уж Его Величество приказали ему быть за главного, то мы обязаны подчиниться.
-Мой покойный батюшка, сержант королевской армии, тоже так мне всегда говорил: «Воля Его Величества превыше всего!».- Bстрял в разговор плотный, похожий на бычка монах Шэгди.
-Ага! – Разом ухмыльнулись его спутники.
-53-
-Для меня тоже превыше всего воля Его Величества! Особенно, если это помогает набивать мой кошелёк! - Ёрничал Раухен.
-И если Его Величество повелит нам завоевать себе новые поместья на землях неверных, то мы свято исполним его волю! – Пародируя торжественную клятву, выкручивался в седле сэр Гай.
Только Рамаль, благодарный Флайтони за спасение жизни во время рокового представления, не принимал участия в этих разговорах. Он постоянно был рядом с Флайтони, помогал ему кормить и чистить дракониху, а к концу пути уже уверенно летал на ней.
-Малютка чует хороших людей,- ласково похлопывал питомицу по крутой шее Флайтони.
-Ага, только не сразу! - Хохотал Рам.
Они быстро и накрепко сдружились, хотя с первого взгляда казались такими разными: романтичный мечтатель Флайтони и бесшабашный авантюрист Рамаль. Тот был весь как сгусток живого рыжего пламени, порывистый, увлекающийся, бесстрашный . Энергия бурлила через край в его крепко сбитом и ладно скроенном теле, а озорное лицо редко покидала приятная белозубая улыбка. Его курносый, сбрызнутый веснушками нос был готов залезть во все дыры. Его мускулистые руки не чурались никакой работы, умели ловко управляться с мечом и были всегда готовы к любой драке. Его манили трудные и опасные приключения, дальние странствия. Четырнадцатилетним мальчишкой он покинул прибыльную, но скучную мастерскую отца-сапожника и поступил юнгой на военный корабль. Там он познакомился с сыном капитана Май-Шэном. Во время битвы у острова Рагель корабль погиб вместе с капитаном. Мальчишки недолго были в плену, бежали, а потом устроились в цирк.
х х х
Хорошо зная повадки драконов, Флайтони рассчитал время так, что экспедиция должна была прибыть в Драконьи горы к началу сентября. Ранней осенью летающие хищники выводили детенышей, так как к этому сезону горные козлы жирели на летних травах и для подрастающих драконят было много пищи.
.Отшельник, узнав что драконы нужны для борьбы с набегами воинов Чак-Хана, согласился идти с ними .Только предупредил, что в окрестных горах из-за частых визитов охотников драконы стали очень подозрительны и агрессивны.
-54-
Чтобы экспедиция была более успешной старик предложил отправиться подальше на север в самое сердце Драконьих гор.
Ранее мало кто из гендов отваживался забираться так далеко в горы. Природа становилась всё более суровой. Сосны и альпийские луга сменились скудной растительностью высокогорий. От близости ледников веяло холодом, от разреженного воздуха было трудно дышать. Зато на пути всё чаще стали попадаться признаки присутствия драконов: то глубокие следы когтистых лап на земле, то кости горных баранов, раздробленные могучими зубами. От близости хищников лошади нервно прядали ушами и пятились. Малютка же наоборот, чуя близость родного племени, шумно втягивала ноздрями воздух и радостно клекотал. Поутру Флайтони заметил парящего в небе дракона, но при ближайшем рассмотрении это оказался самец.
-Отлично! – сказал Отшельник
–Драконы живут как падишахи с гаремами. Где-то неподалёку гнездятся несколько подруг этого летуна и, возможно, многие из них будет брюхаты.
Увидев самца Малютка вытянула шею и издала низкий протяжный звук. Дракон отозвался на него раскатистым утробным рёвом и стал кругами спускаться вниз.
-Не выходите из укрытия и не вздумайте им мешать! – Предупредил Флайтони.
–Малютка подружится со стаей и тогда нам легче будет поладить с драконами.
-Подружиться! Невозможно поладить с этими хитрыми и злобными тварями, - возразил Раухен.
-Надо хватать детёнышей и уходить! –поддержал его Гай-Дэн.
–Эти ваши сантименты займут очень много времени, а действовать надо быстро.
-Поспешность и насилие могут всё испортить! – Hастаивал Флайтони.
-Тихо! – приставил палец ко рту Отшельник.
–Дракон летит сюда.
Гигантское коричневое тело тяжело приземлилось на поляну. Раскрыв огромные крылья веером самец начал прохаживаться перед самочкой в брачном танце. От топота могучих лап содрогалась земля. Юная дракониха была в восхищении. Раскинув лазурные крылья она присоединилась к танцу. Лебединые шеи прекрасных животных сплелись в нежном объятии. Закончив брачный ритуал оба дракона взмахнули крыльями и взлетели ввысь. Самец полетел к северному утёсу, Малютка за ним.
-Она вернётся? –Забеспокоился Май-Шэн.
-Обязательно! – Успокоил его Флайтони.
-55-
Они раскинули базовый лагерь около водопада, под прикрытием низко нависающего скального козырька. Ребята отправились на разведку в сторону северного утёса и вскоре наткнулись на гнездо. Оно было таким огромным, что все пятнадцать путешественников могли уместиться в нем не особенно теснясь.
-Гнездо не брошено, – сразу определил Флайтони,
–Хозяйка может вернуться с минуты на минуту.
Оставалось засесть в засаду и ждать. Через некоторое время послышались тяжёлые шаги. Грузно переваливаясь к гнезду приближалась самка. К великому счастью ребят она была беременна, округлившееся брюхо свисало почти до земли. Дракониха забралась в гнездо и по-птичьи засунув голову под крыло, уснула.
-Ну а когда она рожать будет? – Hетерпеливо заёрзал Гай.
-На днях. – Oбнадёжил его Флайтони.
–Оставим для наблюдения двоих, а остальные пусть поищут другие гнёзда.
-Останемся мы с Маем. – Заупрямился сэр Гай.
-Как хотите. – Пожал плечами номинальный командир экспедиции.
Малютка вернулась только под вечер. Флайтони радостно обнял её, а удовлетворённая дракониха заурчала и потёрлась головой об его плечо, как большая кошка.
Сэр Гай и сэр Май терпеливо сидели в засаде на утесе метров на шесть выше драконьего гнезда. От взглядов драконов их защищали пышно разросшиеся кусты, а чутье и слух звероящеров были неважными. К исходу второго дня над гнездом раздалось хлопанье тяжелых крыльев. Охотники испуганно забились поглубже в куст. Старый самец опустился к гнезду с окровавленной ношей в зубах. Беременной подруге было тяжело охотиться и он принёс ей убитого оленя. Самка жадно накинулась на еду, отрывая крупные куски плоти и громко чавкая. Самец покивал головой и улетел.
-Я тоже есть хочу! - Hедовольно надул пухлые губы Май-Шэн. Сидя в засаде они питались только сухарями, да пили воду из фляжки. Прошло еще три томительных дня. Самец больше не прилетал, зато самочка начала проявлять беспокойство. Её большой живот ещё больше округлился, вены на нём вздулись. Временами он как-то странно колыхался, словно жизнь, заключённая в нём, торопилась вырваться на волю. И вот наконец долгожданный миг наступил: живот раскололся как спелый арбуз и из его алой глубины показалась маленькая головка. Тотчас же две стрелы, выпущенные из арбалетов, впились роженице в оба глаза .Самка конвульсивно вздрогнула и вытянулась.
-56-
Сделанные почти в упор выстрелы казались смертельными, но бока зверя еще продолжали вздыматься и опадать, будто она была еще жива. Охотники боязливо переглядывались, не решаясь подойти ближе. Между тем детёныш уже полностью выбрался из материнского чрева. С криком:
-Эх ! Двум смертям не бывать! - Сэр Гай перепрыгнул через кусты, спустился с утёса и подбежал к детёнышу. Мать больше признаков жизни не проявляла, осиротевший малыш тихо сидел и таращил глаза на охотника.
-Да хватай его и в сумку! - Подошел осмелевший Май.
Они водворили сиротку в сумку и по очереди на плечах донесли его до лагеря.
Сэр Гай хотел войти в лагерь победителем, но оказалось, что его вновь переплюнули. Флайтони и Рамалю посчастливилось найти дракониху, родившую сразу двоих малышей. И теперь Рам хлопотал над ними не хуже родной мамаши. Он крошил мясо мелкими кусочками и запихивал их в широко открытые рты драконят. Двойняшки были удивительно похожи на двух голодных птенчиков в гнезде.
-Стая постепенно привыкает к нам. – Похвастался Флайтони.
-И мы нашли еще одно гнездо, где на днях должно появиться потомство.
В заботах о малышах пролетело еще несколько дней. Только Май-Шен шатался по лагерю недовольный, сэр Гай настаивал ,что принесённый ими детёныш принадлежит ему одному, и близко не подпускал к нему приятеля. Когда нашлась четвёртая беременная самка, Май, прихватив с собой еще одного охотника, пошёл дежурить к её гнезду.
Окончилось это трагически! Май прибежал в лагерь в разорванной одежде, из глубокой раны на его руке хлестала кровь.
-Там …Там…Дракон…Он…- задыхаясь, орал незадачливый охотник.
Раук крепко встряхнул парня и велел говорить толком. Но тот был очень напуган и лишь дрожал и заикался.
-И так всё понятно. – Махнул рукой Флайтони.
–Побежали к четвёртому гнезду!
Прибежав, они застали ужасающую картину: раненая и потому озверевшая от боли и ярости дракониха буквально растерзала охотника на части. Камни вокруг были обильно обагрены еще дымящейся теплой кровью. Тяжело поводящая боками окровавленная зверюга сидела рядом со своим детёнышем и тихо рычала.
-Надо добить её! – Злобно сузив серые глаза, Гай-Дэн зарядил стрелу в арбалет. Но обычная меткость изменила ему, стрела угодила не в глаз, а в крыло самки.
Дико взревев дракониха бросилась на охотника.
-57-
Сбив его с ног, она уже собиралась откусить парню голову. Друзья еле отбили Гай-Дэна. Напуганная их численным превосходством, молодая самка улетела, бросив детёныша.
-Я же говорил, что это необыкновенно злобные и кровожадные твари! – Поёжился Раухен.
-Ничего бы не случилось, если бы Гай и Май, вопреки приказу Тони, не стали бы стрелять в них! – Запальчиво возразил Рамаль.
-Что теперь говорить об этом. Вздохнул Флайтони.
-Раненая дракониха вернётся вместе со всей стаей,- предупредил Отшельник,
–Они будут мстить! Нам надо срочно уходить отсюда.
Охотники дотла спалили лагерь и присыпали свои следы пеплом. Затем немедленно тронулись в обратный путь, старательно замаскировавшись пучками зелени. Для ночной стоянки Отшельник нашел неглубокую пещеру. У входа навалили баррикаду из больших камней и брёвен.
Но их хитрость не обманула старого самца. Ночью лагерь подвергся ожесточённой драконьей атаке. Старик-дракон и две оставшиеся в живых самки с диким рёвом пикировали на укрывшихся в пещере охотников. Их когтистые лапы с лёгкостью раскидывали тяжёлые глыбы баррикады, гибкие шеи протискивались в образовавшиеся проёмы, острые клыки норовили схватить ребят. Флайтони и Рамаль тыкали в оскаленные пасти горящими факелами – это заставило хищников отступить, но ненадолго. Вот одна из развёрстых пастей, как живой гильотиной отхватила поднятую с мечом руку охотника; вот другая, ухватив поперек туловища отчаянно бьющегося парня, пытается вытащить его через пролом в баррикаде. Копье, брошенное в упор могучей рукой Отшельника угодило прямо в глаз чудовищу и проникло до самого мозга. Утробно взревев, поверженный колосс рухнул наземь. Но две другие озверевшие твари продолжали упорно атаковать пещеру.
-Они не оставят нас в покое. – Предупредил Флайтони. Он с размаху рубанул мечом по когтистой лапе и дракониха отпрянула, оставляя кровавый след. Но тут же с удвоенной яростью ринулась на юношу. Драконы чуяли в пещере запах своих украденных детёнышей и запах своих заклятых врагов - людей, и это придавало им дьявольскую силу. Неожиданно над пещерой раздался трубный крик еще одного дракона.
-Еще один прилетел, - с безнадёжностью проговорил Май-Шэн,
– Господи, помилуй наши души!
-58-
Но это оказалась Малютка. Оскалив зубы, она кинулась на защиту своих хозяев. Битва гигантов была ужасна. Они сталкивались могучей грудью, рвали друг друга когтями и зубами. Малютка была чувствительно крупнее и сильнее своих более юных соперниц. К тому же её положение сильно облегчало то, что Флайтони ранил одну из драконих. Но тех было двое и они могли нападать с разных сторон. Видя,что их питомице приходится нелегко Отшельник , Флайтони и Рамаль выскочили из укрытия и стали осыпать хищных сестриц градом стрел . С испуганным клекотом самки улетели .
-Хорошо, что нам не пришлось убивать их. – Cказал Отшельник.
-Старый дурак!- B сердцах прошипел Раухен.
Флайтони подошел к Малютке и нежно обнял её шею.
-Наша спасительница, - ласково прошептал он.
–Что бы мы без тебя делали. Прости, что из-за нас тебе пришлось поссориться со стаей.
-Главное, что мы победили ! – Pадовались Гай и Май. Но Отшельник охладил их восторг:
-Самки приведут сюда драконов из соседнего ущелья. Это очень злопамятные и хитрые животные. Нам надо срочно покинуть эти горы и никогда более не возвращаться сюда. Драконы ни за что не простят нам содеянного!
-Но мы обязаны выполнить приказ императора и наловить побольше детёнышей. – Пытался возразить упрямый Шэгди.
-Я предупредил вас. – Холодно сказал Отшельник.
–Драконы не успокоятся, пока не истребят нас всех до единого!
-Горец лучше нас знает повадки этих тварей, - затараторил Май-Шэн
–Нам лучше уйти.
Под покровом ночной тьмы они покинули ставшее негостеприимным ущелье. В седельных сумках охотники увозили четырёх драконят.
х х х
Король принял их не очень ласково.
-Вы не выполнили моего приказа, - заявил он.
– Мне нужна целая армия летающих драконов, а вы привезли всего четырёх заморышей.
-Но это три самочки и самец. – пытался возразить ему Флайтони.
-Они вырастут ручными и дадут многочисленное потомство.
-59-
-Ну и когда это будет?! – Язвительно спросил Шакел.
–Мне нужно как можно больше драконов и как можно быстрее!
-Быстро только котята родятся, да и то слепыми! – Чуть не ляпнул Рамаль, но вовремя прикусил свой острый язычок.
-Вы должны срочно отправиться обратно в Драконьи горы. И на этот раз я назначаю старшим Раука. – отдал приказ король.
Раухен не знал радоваться ему или огорчаться такому повышению. Он прекрасно сознавал все опасности скорого возвращения в Дикие горы. Он даже крепко напился по этому поводу.
-Что же нам делать ? – вздохнул Флайтони, грустно понуря голову.
-Будем рисковать своей башкой по высочайшему приказу короля!? – Грохнул об стол недопитую кружку Рамаль .
Тут вдруг тихонько скрипнула дверь и в комнату проскользнула закутанная в шелковое покрывало фигурка . Изящная рука в золотых браслетах откинула с лица вуаль и они увидели нежное личико принцессы Лей-Ли.
-Кажется, я смогу помочь вам. – Просто сказала она.
-Ну да!? – Hедоверчиво воскликнул Рамаль.
-Мы внимательно слушаем Вас. – Bежливо сказал Флайтони, подвигая девушке скамью.
Лей-Ли села к столу и начала свой рассказ:
-У моего народа есть легенда о том, как несколько веков назад люди одного из Шегенских племён ушли в Заповедную Долину. И что якобы в той долине тоже живут драконы. Только не такие летающие хищники, как в ваших горах. Это огромные травоядные, покрытые панцирем из броневых чешуй и с длинными рогами на голове. Люди из нашего народа приручили их, пашут на них землю и перевозят тяжёлые грузы.
-Здорово! – Bосторженно присвистнул Рамаль.
-Их много, они уже ручные и можно воевать верхом на них!
-А как попасть в эту Долину? – Cпросил практичный Флайтони.
-Эту легенду рассказывал мне один старый монах. Он сказал, что вход в долину находится где-то в южных горах Шегена. Я тогда просто не запомнила подробнее.
-Остаётся найти монаха. – Призадумался Рамаль.
Им предстояло на двух небольших галерах пересечь Вестиланский залив, затем следуя курсом на юг, достичь побережья Шегена. Там надо было разыскать монаха и, уточнив у него маршрут, подняться вверх по течению Большой реки. Далее простирались дикие неисследованные джунгли, за ними скалистая гряда Южных Гор.
-60-
-Отдать швартовы! – Cкомандовал Май-Шэн. Его, как дворянина и потомственного морского офицера, назначили капитаном. Второй меньшей галерой командовал Рамаль.
Сэр Гай и Отшельник остались в столице пестовать привезённых драконят.
* * *
Флайтони впервые вышел в море. Его восхищал безбрежный простор, свежий морской ветер , швыряющий в лицо солёные брызги ; радовали прыжки игривых дельфинов в изумрудной воде и стремительный полёт чаек. Его живо интересовало управление парусом и названия морских ветров. Сэр Май удивлялся этому любопытству, а Рамаль с удовольствием объяснял другу всё, что узнал о море плавая юнгой.
Как то раз теплым вечером Флайтони и Лей-Ли стояли на палубе и любовались закатом, фантастически прекрасным в этих широтах. Принцесса долго смотрела на опускающийся в море огненный диск и, казалось, о чём-то напряжённо думала. Неожиданно она спросила
-Чего бы Вы хотели сейчас больше всего?
-Найти путь в Заповедную Долину. – Oтветил юноша.
Похоже её разочаровал такой ответ.
-А я думала Вы ответите «поцеловать Вас». – Kокетливо поддразнила девушка.
Флайтони счастливо рассмеялся и приник к ней жаркими губами. От её волос сладко пахло медом и жасмином, губы были мягкими, податливыми и сладострастными.
-Я полюбил Вас с первого взгляда!- Прошептал он, на секунду оторвавшись от поцелуя.
–Но даже в самых смелых мечтаниях...
-Ты тоже сразу понравился мне. – Mягко улыбнулась принцесса и вновь их уста слились в нежном поцелуе.
Несколько дней они плыли вдоль скалистого восточного побережья Вестиланы. Затем берега стали более пологими, всё чаще стали появляться стройные пальмы или заросли мангровых лесов. Они вошли в прибрежные воды Шегена. Ещё через пару дней показалось устье Большой реки. На её берегах располагалась столица Шегенского королевства. Белоснежные стены дворцов и храмов утопали в пышной зелени садов. Подальше, на склоне невысокого холма, лепились глинобитные хижины бедняков .По мутной воде реки скользили сотни утлых лодчонок, связанных из стеблей тростника.
-61-
Ими управляли низкорослые худощавые люди с оливковой кожей; на многих были одеты лишь набедренные повязки. Все эти лодочники наперебой кричали и предлагали покупателям щедрые дары тропической природы. Один протягивал золотистую гроздь бананов, второй шишковидные плоды ананаса, третий жонглировал кокосами, четвертый вёз полную лодку апельсинов. Шум и гвалт на этом экзотическом плавучем базаре стоял невообразимый.
На пристани их уже ожидали три паланкина. Могучие рабы с кожей цвета эбенового дерева отнесли их во дворец. Дворец короля Шегена приятно поразил Флайтони своей изысканной утончённостью. В нём не было кричащей роскоши и подавляющей помпезности, вошедших в моду в Гендилане после воцарения Шакела. Архитектура дворца была легкой и воздушной: тонкие резные колонны поддерживали изящные арки; ажурные лесенки и переходы, казалось, парили в воздухе. Всюду журчали прохладные струи фонтанов, ниспадающие в хрустальные чаши крошечных бассейнов. Воздух был полон благоуханием экзотических растений, вьющихся по тонким бамбуковым перегородкам, заменяющим во дворце стены. Всё дышала восточной негой и безмятежным спокойствием.
Король Шегена оказался сухоньким пожилым человеком в шелковых одеждах бледно-лимонного цвета. Он даже как-то терялся на монументальном резном троне слоновой кости.
Принцесса представила Флайтони царственному отцу.
-У него добрые глаза. – Улыбнулся Шеген 57ой слабой болезненной улыбкой.
–Я благославляю вас.
-Как бы мне хотелось остаться здесь с тобою навсегда. – Прошептала Лей-Ли, прижавшись к Флайтони.
-Подальше от императора и его воинственного Бога.
-Мне тоже, любимая. – Oбнял её в ответ юноша.
–Но у меня есть долг перед моей страной. Западное ханство угрожает нашей родине и армия драконов поможет защитить её.
-Значит будем искать драконов. – Покорно вздохнула принцесса.
Но прежде им надо было найти того самого монаха.
Свет солнца с трудом проникал сквозь плотную стену вьющихся тропических растений и узкими пучками падал на беломраморную статую сидящей в позе лотоса Великой Богини. Её колени были усыпаны распустившимися цветами, шею и пышные груди украшал венок из орхидей.
У ног её, на мраморных плитах затерянного в глуши южных джунглей храма, стоял низкорослый старик в зеленых монашеских одеждах.
-62-
-О Великая Мать Всего сущего, - вопрошал он.
–Почему не защитишь ты детей своих от бесчинств Тёмного Беса? Отчего не явишь ему всю силу своего гнева?
-Знай же человек, - зашевелились мраморные губы богини.
–Сейчас битва идёт не за земли, а за души людей. Только сами люди, перестрадав и осознав происходящее, смогут победить Беса. Только отвага, честь и доброта смогут спасти души и тех, кто ныне сражается с Тёмными силами и тех, кто ныне одурманен и служит лживому богу.
-Но хватит ли у человечества сил одолеть Беса?
-Обязательно! И вместе с Бесом будут низвержены в ад те, кто служит ему из алчности или кровожадности. И Боги помогут людям. Но пока всё должно идти своим чередом.
-Значит я должен показать путь в Заповедную Долину?
-Я сожалею, но пока это необходимо. – Bздохнула Великая Богиня и её вздоху отозвались шелестом зелёные листья под пологом тропического леса.
Флайтони и принцесса склонились над полуистлевшим пергаментным свитком. Старик- монах водил по карте бамбуковой палочкой и пояснял:
-Вот Большая река, она течет в самое сердце нашей страны. Вам надо будет подняться вверх по её течению до Великого водопада. Пройдя через джунгли в сторону заходящего солнца, вы попадёте в Маширское ущелье. Именно по нему ушли триста лет назад люди одного из шегенских племён.
Флайтони сначала не хотел брать Лей-Ли в полное неизвестных опасностей приключение, но упрямая девушка настояла на своём.
-На каком языке ты собираешься разговаривать с обитателями Долины? А я хорошо знаю древние шегенские наречия и обычаи. Признай, что такой человек для тебя незаменим!? – Tвердила она.
-Кроме того, я не в силах и дня без тебя прожить! – Hежно прижал невесту к сердцу влюблённый юноша. Таким образом вопрос об участии принцессы в путешествии был решён.
Пополнив запасы чистой воды и продовольствия экспедиция тронулась вверх по течению Большой реки. Вначале часто встречались маленькие деревушки с бамбуковыми домиками на высоких сваях. Загорелые узкоглазые ребятишки весело махали руками и кричали что-то на странном щебечущем языке. С каждой сотней пассангов поток мутных вод становился всё стремительнее и рабам всё сильнее приходилось налегать на вёсла.
-63-
Затем деревушки по берегам стали попадаться всё реже и реже. Гендиланцы оказались на границе обжитой территории Шегена. Далее простирались никем не исследованные дикие джунгли. Их зелёная стена теснила реку, ставшую заметно уже. Длинные увитые лианами ветви деревьев арками нависали над водой. Вдруг одна из лиан ожила и, бесшумно соскользнув с ветки, тугими кольцами обвила Май-Шэна.
-Помо…- вырвался из его груди свистящий шёпот. Ни на что большее воздуха в его груди не хватило – так сильно сдавила проклятая гадина. Юноша попытался было высвободится из смертельных объятий – но не тут то было! Почувствовав сопротивление, анаконда еще сильнее сжала жертву. Лицо капитана посинело, глаза вылезли из орбит, он явственно ощутил, как затрещали рёбра. Обвитый змеёй человек, теряя сознание, пошатнулся, оступился и полетел за борт. Все буквально остолбенели от неожиданности. Один Флайтони не растерялся. Выхватив из-за пояса кинжал, он нырнул вслед за товарищем и принялся методично полосовать клинком толстые чешуйчатые кольца. Змея обмякла и ослабила хватку. Храбрец подхватил бездыханное тело и, отфыркиваясь, вынырнул из воды. Оказалось, что Рамаль с кинжалом тоже прыгнул им на помощь. Вдвоём ребята отбуксировали Мая к борту галеры. Оттуда к ним протянулись руки спутников.
-Ничего себе страстные объятья у девчонки! - Cострил Раухен.
Пришедший в себя Май-Шэн, ещё долго потирал помятые в приключении рёбра и клялся, что никогда не забудет, как друг спас ему жизнь.
-Боже! Смотрите, что же это такое!? – Pаздался на рассвете следующего дня крик вперёдсмотрящего. В голосе сэра Мая явно слышались панические нотки.
-Где? Что! Опять змея? – Посыпались вопросы разбуженных членов команды. Протирая заспанные глаза, ребята столпились на носу.
-Да вон же, там на отмели! – Bозбуждённо тыкал пальцем Май.
Галера подплыла поближе и теперь уже все члены экипажа могли разглядеть полуободранную тушу гигантского пресмыкающегося. Оно было едва ли не с галеру размером, полуобглоданные жёлтые рёбра напоминали корабельные шпангоуты. Обтекаемое веретенообразное туловище переходило в длинную шею и ромбовидную голову с острозубой пастью. Огромный рог на носу и наросты над выпученными глазами тоже не придавали животному обаяния. По обеим сторонам туловища торчали то ли ласты (такие они были широкие и плоские), то ли лапы (на них были когти).
-Ничего себе милашки водятся в этой луже ! – Присвистнул Рамаль.
–Предупреждать же надо!
-64-
-Предупреждаю. – Oтветил Флайтони.
–В этой луже водятся ещё более крупные и хищные твари!
-Откуда ты это знаешь? – Hервически спросил сэр Май.
-Посмотрите внимательнее, - пояснил Флайтони.
–Эти страшные раны мог нанести только более сильный и жестокий хищник.
Действительнo, на боках и шее мертвеца зияли большие рваные раны, явно нанесённые громадными клыками. Все невольно содрогнулись, представив себе, какому исполину могли принадлежать зубы такого размера.
Остаток дня прошёл в тревожном ожидании. В каждом всплеске воды, в каждом шевелении прибрежных зарослей чудилось приближение чудовищ.
На ночлег причалили к длинному песчаному острову посреди реки. Раухен рассудил, что пресмыкающееся, имеющее ласты вместо ног, будет менее подвижно на суше и это увеличит шансы путешественников на спасение. Долго спорили – разводить костёр или нет. Одни утверждали, что огонь отпугнёт дикое животное. Другие полагали, что свет может привлечь ночного хищника.
Беспокойный сон путешественников прервал страшный шум. Что-то невероятно огромное и мощное продвигалось через джунгли к реке. Треск ломающихся как спички столетних деревьев и свистящее дыхание приближались с неотвратимостью рока. Сама земля в страхе содрогалась под тяжёлыми шагами исполина.
-Бежим! – Pезанул уши чей-то истерический крик.
-Врассыпную! Переплывайте протоку и прячтесь в джунглях! – Kомандовал Раухен, пытаясь сохранять видимость самообладания.
-Этого делать ни в коем случае не надо! – Bозразил Флайтони.
–Драконы охотятся только на движущуюся добычу и у них очень слабое обоняние. У нас больше шансов спастись, если мы затаимся под перевёрнутыми лодками.
Надеясь, что Флайтони лучше всех знает повадки драконов, люди доверились его плану.
Громадное пресмыкающееся буквально за пару шагов преодолело реку и ступило на песок островка. Тесно прижавшись друг к другу и не дыша, путешественники сидели под лодками. Сквозь узкую щель они видели как буквально в трёх шагах от их убежища протопали невероятной толщины колоннообразные ноги. Лодка тряслась и подпрыгивала в такт их тяжеловесной поступи. Внезапно животное остановилось и повнимательнее присмотрелось к странным продолговатым предметам лежащим на песке.
-65-
Его длинная шея низко опустилась и огромная квадратная голова вплотную приблизилась к деревянному борту. Казалось, ящер сейчас обнаружит спрятавшихся и начнёт свою кровавую расправу. В ярком свете полной луны угрожающе блеснули выпуклые глаза и крупные зубы. Кто-то испуганно охнул.
-Не бойтесь ! – Прошептал Флайтони
–Это травоядное. Смотрите, какие у него тупые бугристые зубы.
Тупо поморгав глазищами скотина потопала дальше. С громким всплеском его жирная туша плюхнулась в воду более широкой и глубокой правой протоки. Внезапно вода вокруг неё будто закипела. Тысячи пираний накинулись на живую гору мяса. Их острые как бритвы зубы кромсали тёплую плоть. Мутные воды реки окрасились кровью. Кровавое пиршество длилось не менее часа. Печальный лик луны скорбно взирал на дочиста обглоданный скелет, перегородивший реку.
-Если бы мы послушали Раухена, а не тебя, в реке плавали бы наши скелеты. – Заметил Рамаль.
Раухен недовольно поморщился, но промолчал.
Несмотря на то, что ночное приключение оказалось не таким уж страшным, спать никто больше не лёг. Оставшиеся пару часов до рассвета путешественники просидели у тлеющего костра, тревожно вслушиваясь в звуки ночных джунглей. С первым лучом солнца сели в лодки и тронулись в путь.
Флайтони сидел па палубе и по памяти зарисовывал встреченных ящеров. Он макал остро заточенную бамбуковую палочку в ореховую чернильницу и легкими штрихами наносил контуры чудовищ на пергамент. Лей-Ли заглядывала ему через плечо.
-Как здорово у тебя получается! Как живой!
Внезапно судно сильно качнуло, словно оно с размаху натолкнулось на какое-то подводное препятствие. Чернильница перевернулась и, обрызгав рисунок чёрными кляксами, со стуком покатилась по палубе. Флайтони кинулся ловить её, пока она не скатилась за борт. И тут вдруг из-под борта взметнулась узкая ромбовидная голова на длинной шее. Хищно лязгнувшие челюсти едва не отхватили юноше руку. Его спасла отменная реакция охотника-горца, он на какую-то долю секунды до укуса успел таки отпрыгнуть и, перекувыркнувшись, откатиться по палубе подальше. Один из гребцов попытался было огреть безобразную тварь веслом, но та, изогнувшись, перекусила толстое весло как щепку.
-Полный вперёд! – Hадрывался Май-Шэн.
Гребцы изо всех сил налегли на вёсла. Галера стремительно понеслась по реке. Но дракон не отставал! Его широкие ласты и хвост мощно загребали воду, обтекаемое тело неслось вровень с кормовым веслом.
-66-
Внезапно из глубины вынырнул ещё один дракон такой же породы, но покрупнее и более тёмной окраски. Несколько минут гонка продолжалась на равных. Затем первый ящер нырнул и, резко ударив хвостом, выпрыгнул из воды. Передняя часть его тела всем своим весом навалилась на корму галеры. Судно угрожающе накренилось, нос высоко задрался вверх, а корма черпанула воду. Когтистые ласты чудовища судорожно скребли доски палубы, широко открытая зловонная пасть с раздвоенным языком выискивала себе жертву среди экипажа. Со всех сторон на неё сыпался ливень стрел и удары мечей, но выкованная человеком сталь не могла пробить плотную чешую. Тогда Рамаль, изловчившись, направил длинный гарпун прямо в жадно разинутую пасть. В стремительном броске дракон буквально насадил себя на остриё, как бабочка на булавку. Он дёрнулся было назад, но изогнутые крючья прочно засели в глотке. Страшный рёв боли потряс джунгли. Чудовище бешено замотало головой, из горла хлынул фонтан крови, щедро орошая палубу и стоящих на ней. Последний раз царапнув когтистым ластом палубу, умирающий ящер тяжело сполз в воду. Люди с ужасом ожидали атаки второго дракона, более крупного и сильного. Но тот предпочёл не нападать на столь странную добычу и удовольствовался трупом своего собрата. Путешественники не стали дожидаться конца отвратительной трапезы. Наоборот, они поспешили поскорее убраться подальше от падальщика.
Следующие два дня путешествия прошли относительно спокойно. Порой ребята видели вдали хищных водных ящеров, плывущих с высоко поднятой над водой и круто изогнутой шеей. Принцесса отметила , что их силуэты поразительно напоминают гадких лебедей. К счастью, все они были заметно мельче тех, что напали на галеру. Зато впереди слышался нарастающий шум , воздух стал заметно влажнее.
-Думаю, впереди водопад! – Cказал Флайтони.
За поворотом реки им открылась величественная картина: с почти стометровой высоты обрушивалась грохочущая стена воды, расчленённая изрезанным краем обрыва на отдельные пряди. Вода валилась вниз громадными седыми космами; в воздухе висела водяная пыль, вспыхивающая в лучах солнца разноцветной радугой .Вокруг стоял неумолчный гул, заставлявший говорящего приближать губы вплотную к уху товарища; сверху летели миллионы брызг, напоминая тропический дождь.
-Дальше галеры не пройдут. – Bздохнул Раухен.
–Дальше только пешком.
Он приказал сэру Маю с несколькими парнями охранять галеры, а сам с остальными отправился через джунгли на запад.
-67-
Под пологом тропического леса стояла страшная духота. Рубашки прилипали к потным телам, вокруг вились мирриады мелких надоедливых насекомых. Одни из них кусали и на коже вспухали розовые зудящие волдыри. Другие просто лезли в нос, рот и глаза, но это было ненамного лучше. Густо растущие деревья и кустарники, да ещё оплетённые ползучими растениями, зелёными баррикадами преграждали путь. Ребята рубили их с ожесточением, как живых врагов и их мечи и кинжалы тупились, как в настоящей битве.
Внезапно несколько лиан вместо того, чтобы поддаться рубящим их мечам, ускользнули от удара и сами перешли в наступление. Четыре стебля обвили руки и ноги одного из путешественников и, распяв, потащили к яме, откуда росли. Товарищи кинулись ему на помощь, но не тут то было! Гибкими кнутами растения стегали путников по лицам, норовя выбить глаза. От их хлёстких ударов на теле горели жгучие алые полосы. Лианы стелились по земле, пытаясь опутать ноги новых жертв. Когда воинам удавалось перерубить их, обрубки извивались на траве, будто живые, а из разрезов хлестала тёмно-фиолетовая, вонючая кровь. Тем временем растение почти затащило несчастного в свою нору (а может быть и рот). Наружу торчали только руки и голова, голос надрывался в отчаянном крике. Но понемногу ребята одолели ползучие стебли. За руки они вытянули товарища из норы. Вся одежда его истлела, а тело будто обварили кипятком. Не приходя в сознание, он скончался. В ярости его соратники кинжалами разрыли яму и вытащили корни растения. Корень оказался похожим на маленького сморщенного старичка. Когда его тащили, он сильно упирался, цепляясь за землю ручонками-отростками и верещал пронзительным противным голоском. Горя чувством справедливого возмездия, ребята искромсали его на мелкие кусочки, но каждый кусочек ещё долго шевелился и продолжал верещать.
Отгорел погребальный костёр. Смазав полосы ожогов целебным бальзамом и кое-как зашив рубахи путники двинулись дальше.
Наконец они увидели Южный Хребет. Вершины гор терялись высоко за облаками. Несмотря на близость к экватору на них белели шапки вечных снегов. Крутые скалы казались совершенно неприступными. Целый день путники шли вдоль склона, пока не дошли до старого перевала. Но Бог Земли ревностно охранял свои тайны. В результате произошедшего сто лет назад землетрясения обвал перекрыл путь. Ещё пол дня разведчики обследовали скалы, пока не нашли более ли менее пригодный подъём.
Начавшееся на рассвете восхождение было очень сложным и рискованным. Впереди шёл опытный в скалолазанье Флайтони. За ним поднимались остальные, связанные между собой крепкой верёвкой.
-68-
Юный горец с ловкостью ящерицы карабкался с уступа на уступ. Они уже поднялись примерно до середины высоты, как вдруг из под ног Шэгди выскользнул камень. Тот вскрикнул и повис над бездной. Верёвка резко натянулась, больно врезаясь в тело Флайтони. Ломая ногти, он покрепче вцепился в трещину в скале и крикнул монаху: «Держись!».
-Режь верёвку! – Заорал побледневший Раухен.
–А то все вместе грохнемся!
-Нет! – Cжав зубы процедил Флайтони.
–Я постараюсь его вытащить!
Он сильно упёрся ногами в расщелину и стал понемногу вытягивать верёвку. Рамаль бледный, но решительный, активно помогал ему. Наконец позеленевшего от страха Шегди затащили на неширокий уступ.
-Я буду благодарен вам обоим по гроб жизни. – Eле переводя дыхание пообещал он.
Через пару часов они поднялись на вершину завала. С высоты птичьего полёта им открылась чудесная панорама. Глубоко внизу, в туманной дымке, расстилалась плодородная долина. Пышные рощицы апельсиновых деревьев перемежались с аккуратными квадратами возделанных полей и купами пальм. Раухен поднёс к глазам подзорную трубу и ахнул: среди сочной зелени виднелись силуэты крупных животных с длинными изогнутыми рогами на лбу и на носу. Фигурки темнокожих погонщиков рядом с ними казались совсем крошечными. Это была цель их путешествия – травоядные драконы Шегена. Но они были недоступны! Скалы обрывались вниз настолько круто и пропасть была так глубока, что нечего было и думать спуститься вниз.
-Вот те на ! – Pаздосадовано сплюнул сэр Гай.
-Столько риска и всё напрасно! – Pазочаровано твердил Шэгди.
-Мы обязательно придумаем что-нибудь! – Убеждёно сказал Рамаль.
-Ещё будучи ребёнком, я часто наблюдал в родных горах такую картину, - задумчиво рассказывал Флайтони. – Огромные драконы слетали с высоченных утёсов ни разу не взмахнув крыльями. Они просто широко раскрывали их, бросались вниз и планировали мягко, как слетает с дерева осенний лист.
-К чему это ты ведёшь? – Hе понял командир.
-Да к тому, что можно сделать крылья, подобные драконьим. Каркас мы сделаем из бамбука, он легкий и прочный.
-Ну, с каркасом проблем не будет – бамбук в изобилии растёт в джунглях.
-69-
-А чем мы его обтянем?
-Конечно, драконьей шкурой. Она тонкая, но крепкая.
-Отправляемся на охоту. – Догадался Шэгди.
Ещё по пути, в джунглях, ребята заметили стайки травоядных дракончиков размером с жирафа . При виде людей они испуганно скрывались среди зарослей. Использовать их в военных целях не представлялось возможным из-за их хрупкого телосложения и медлительности. Раухен убил одно животное просто из охотничьего азарта. Флайтони тогда не одобрил напрасного убийства, но запомнил чудесную шкуру. Вот за такими-то шкурами и отправились теперь охотники .
Примерно через неделю два комплекта крыльев были готовы. Так как вес человека намного меньше веса дракона, то одни крылья могли нести двух человек. Было решено, что первым спустится Флайтони. С ним навязалась и Лей-Ли, приведя в пользу своего участия самый тяжеловесный аргумент: «Но если ты разобьёшься,» - со слезами на глазах,сказала она . – « то я лучше погибну вместе с тобой!».
Обезоруженный такими доводами, юноша согласился.
Затащить на высоту завала хоть и в разобранном виде, но всё же громоздкие и тяжёлые крылья, оказалось делом не легким. Но в конце концов все трудности были успешно преодолены.
Флайтони с принцессой покрепче вцепились в поручни крыльев и оттолкнулись от скалы. Сильный порыв ветра подхватил их и понёс над долиной. Вначале разверзшаяся под ногами бездна пугала их, но когда девушка решилась наконец открыть глаза, то пришла в восхищение от волшебного чувства полёта.
-Я чувствую себя птицей! – Pадостно закричала она.
Следом за ними прыгнули Раухен и Рамаль.
Под ними проплывал тропический лес, его зелёные вершины становились всё ближе и ближе, и вот наконец они плавно опустились на спружинившие ветви. До земли было ещё довольно далеко, но Флайтони с детства привык лазать по деревьям. Он подал руку невесте и они легко спустились вниз по лианам. Аукаясь, ребята нашли товарищей, приземлившихся неподалёку, и отправились к замеченной сверху деревеньке.
Вокруг был настоящий зелёный рай! На шелковистых листьях диковинных растений блестели капельки росы, на тонких стеблях колыхались яркие чаши цветов. Их нежный аромат смешивался со сладким запахом плодов, усыпавших ветви деревьев. Всюду порхали яркие бабочки, воздух звенел от щебета птиц.
Внезапно птицы застрекотали резче и пронзительнее, всё вокруг на какой-то миг наполнилось шелестом крыльев – стая взлетела вверх и унеслась прочь.
-70-
Из густых зарослей над головами путешественников выдвинулась огромная уродливая морда и с шумом вдохнула воздух. Волосы зашевелились на их головах. Влажные фиолетовые глаза размером с блюдце уставились на них не мигая. Длинный, раздвоенный на конце язык высунулся из приоткрытой пасти и потянулся в их сторону. Рамаль решительно закрыл собой принцессу и выхватил меч.
-Только не надо делать резких движений! – предупредил Флайтони.
– Так вы наоборот спровоцируете его агрессию!
Чудовище внимательно наблюдало за людьми, наклоняя голову то в право, то влево. Путешественники медленно, по шажку стали отступать обратно в заросли. Раухен пятился первым, парни мужественно прикрывали принцессу.
-Кию, Кию, ки-кей? – Pаздался из зарослей детский голосок.
Рядом с огромной скотиной возник маленький темнокожий мальчик. Простенькая домотканая рубашонка мешковато висела на его узеньких плечиках и свисала до голенастых исцарапанных ног. Худенькая ручонка крепко ухватила плетёную верёвку на шее животного.
Заметив путешественников, ребёнок растерялся и широко разинул рот.
-Мальчик, ты нас не бойся. – Заговорила с ним на древнешегенском принцесса.
-А я и не боюсь! – Xрабро ответил малыш на том же языке.
–Разве моя Милка даст меня в обиду?
Таким образом первый контакт был установлен. Затем Лей-Ли объяснила мальчику, что является шегенской принцессой. Он, в свою очередь, рассказал им, что его народ вплоть до ближайшего времени поддерживал сношения с внешним миром и малыш прекрасно знал о её деде - 56 короле шегенской династии. Кстати , он оказался не таким уж малышом, ему было двенадцать лет. Просто шегенцы вообще были низкорослым и субтильным народцем.
Парнишка любезно предложил довезти их до села .По его команде дракон послушно опустился на колени . Не без содрогания путешественники взобрались на широкую как диван спину, покрытую грубой циновкой и крепко схватились за специальные ремни. Погонщик издал своеобразный горловой звук, дракон встал и тряской рысцою затрусил к деревне.
Лес кончился довольно быстро, за его опушкой возникли рисовые поля. Низкорослый темнокожий мужчина шёл за плугом. Маленькая женщина в ярком саронге, тянула впряжённое в плуг животное, размером чуть больше слона. Каждый рог на голове животного был выше её роста. Всё тело дракона, кроме живота, покрывали плотные роговые пластины.
-71-
Длинный хвост украшало булавовидное утолщение снабжённое шипами.
-Они дерутся этими хвостами в брачный период. – Oхотно объяснил мальчик.
-Я уже заранее представляю себе, как эта бестия врывается в боевые шеренги наших врагов, круша всё налево и направо! – Pадостно потирал руки Раухен.
На праздник в честь встречи гостей из большого мира собралось всё население деревни. Жители заповедной долины не только внешне напоминали детей (большинство взрослых мужчин были не выше нормального гендиланского подростка и очень узки в плечах), но и вели себя точно как любопытные детишки .Высокий рост и физическая сила гендов привели их в восторг . Они норовили обязательно потрогать пришельцев и задавали массу наивных вопросов на своём щебечущем языке . К счастью , Лей-Ли прекрасно общалась с ними на древнешегенском и , как могла, старалась удовлетворить их любопытство .
Деревня состояла примерно из пятидесяти круглых бамбуковых хижин, покрытых пальмовыми листьями . Кроме неё в долине размещалось ещё несколько деревушек поменьше. Вице-королём Долины (жители до сих пор признавали себя подданными шегенского короля) был толстый добродушный дядька с золотой цепью на шее . Он ежеминутно улыбался и подливал гостям пальмового вина ( не забывая , впрочем, и себя любимого ) .Раухен быстро нашёл с ним общий язык . Они громко хохотали , чокались глиняными кружками и хлопали друг друга по плечу .
Ярко пылали костры, Крепкие ладони барабанщиков отбивали на тамтамах бойкий зажигательный ритм .Смуглые девушки в венках из ярких цветов темпераментно отплясывали горячий южный танец. Лей-Ли не выдержала и тоже пустилась в пляс. Её волосы черными крыльями метались по плечам , смуглые щёчки раскраснелись , раскосые глаза горели задором . Полы цветастой юбки разлетелись в танце , открывая стройные ножки с золотыми браслетами на узких щиколотках . Она казалась самым прекрасным цветком в этом экзотическом , летящем в вихре танца букете .Праздник закончился далеко заполночь , когда изрядно захмелевшие гости и хозяева разбрелись по своим хижинам .
Утром Раухен бесцеремонно ворвался в хижину, где ночевали Флайтони с принцессой.
-Всё на мази! – довольно заявил он.
–Я уговорил этого толстого вице-короля, что его народу необходимо как можно скорее воссоединиться с остальным Шегеном.
-Ну и что? – недовольно протёр глаза жених.
-Да то, что они немедленно начинают рыть туннель под горой!
-71-
Идея рытья туннеля воодушевила всех жителей райской долины. Ежедневно несколько десятков шегенцев верхом на своих драконах отправлялись к огромному раскопу. Мощные передние лапы животных, снабжённые короткими тупыми когтями, оказались превосходным роющим инструментом.
-А как они классно будут подкапываться под стены вражеских крепостей! – Заранее предвкушал Раухен.
Тем временем на третьей паре крыльев в долину спустился Шэгди. Как духовное лицо он сразу же принялся заниматься миссионерской деятельностью – то есть обращать наивных поселян в новую веру. (или «охмурять черномазых простаков» как грубо, но точно по сути, выразился Раухен). Крестьяне, широко раскрыв рты, восхищённо слушали россказни монаха о чудесах бога Гардара и трепетали. Толстенький монах был на вершине блаженства, поток его красноречия был неиссякаем.
-Кто-нибудь, заткните этот фонтан! – Поддразнивал рыжий шутник Рамаль.
Но впавший в религиозный экстаз Шегди пригрозил ему обвинением в ереси и Рамалю пришлось заткнуться самому .
Однако Раухену пришлось пережить и неприятные минуты. Он несколько раз пытался самостоятельно оседлать дракона , но норовистая скотинка упорно сбрасывала его прямо в грязь, под ноги хохочущей Лей-Ли. Ничуть не более успешно проходило обучение верховой езде у Шэгди и Рамаля. При этом сама принцесса крепко сидела в седле и дракон подчинялся ей как смирный деревенский мерин . Секрет был до обидного прост : животные были приучены выполнять приказы , подаваемые особым , очень высоким тембром голоса .
Тонкий голосок принцессы без труда освоил эти модуляции, но грубым глоткам её спутников подобное оказалось не по силам. Более ли менее дела пошли только у Флайтони, обладавшего абсолютным музыкальным слухом и мягким тембром голоса. Кроме того, он усиленно изучал шегенский язык и уже вовсю пытался разговаривать с туземцами.
-Вот ещё, - высокомерно бурчал, глядя на него Раухен.
–Стану я этак выворачивать язык! Ведь эти черномазые не говорят, а чирикают. Словно они не люди, а какие-то жалкие пичужки.
-Как же вы собираетесь воевать на драконах, не зная языка команд? – изумлялся Флайтони.
-Ничего! – ухмылялся в ответ ветеран.- На широкой спине этих тварей может уместиться десяток солдат. Хватит места и черномазому погонщику.
-Эй, Шэгди! – окликнул он монаха.
–Срочно внуши этим простакам, что соседняя Вестилана их злейший враг и , что они обязаны помочь гендиланцам в их святой войне!